一種語音翻譯方法和語音翻譯設(shè)備
基本信息
申請(qǐng)?zhí)?/td> | CN201810917296.1 | 申請(qǐng)日 | - |
公開(公告)號(hào) | CN109117484B | 公開(公告)日 | 2019-08-06 |
申請(qǐng)公布號(hào) | CN109117484B | 申請(qǐng)公布日 | 2019-08-06 |
分類號(hào) | G06F17/28;G10L21/02 | 分類 | 計(jì)算;推算;計(jì)數(shù); |
發(fā)明人 | 牛歌 | 申請(qǐng)(專利權(quán))人 | 北京帝派智能科技有限公司 |
代理機(jī)構(gòu) | 北京弘權(quán)知識(shí)產(chǎn)權(quán)代理事務(wù)所(普通合伙) | 代理人 | 北京帝派智能科技有限公司 |
地址 | 100107 北京市朝陽區(qū)北苑路甲13號(hào)院1號(hào)樓16層 | ||
法律狀態(tài) | - |
摘要
摘要 | 本申請(qǐng)實(shí)施例提供了一種語音翻譯方法和語音翻譯設(shè)備,通過用戶語音成分對(duì)齊獲取兩路語音信號(hào)中同一個(gè)用戶的用戶語音成分的時(shí)間差,根據(jù)時(shí)間差將兩路語音信號(hào)進(jìn)行信號(hào)疊加,將其中一個(gè)用戶的用戶語音成分的語音能量進(jìn)行增強(qiáng),得到屬于該用戶的語音增強(qiáng)信號(hào),當(dāng)兩個(gè)用戶同時(shí)說話時(shí),可分別獲取兩個(gè)用戶各自的用戶語音成分的時(shí)間差,并根據(jù)時(shí)間差得到分別對(duì)應(yīng)兩個(gè)用戶的語音增強(qiáng)信號(hào),然后,根據(jù)增強(qiáng)語音信號(hào)就能夠分別生成兩個(gè)用戶的譯文語音信號(hào)。因此,本申請(qǐng)實(shí)施例提供的技術(shù)方案,能夠全雙工地翻譯對(duì)話雙方的說話內(nèi)容,且一方說話不會(huì)導(dǎo)致另一方的譯文信號(hào)輸出中斷,從而,在保證輸出完整翻譯語音的同時(shí),提高對(duì)話雙方的交流效率。 |
