原譯文匹配的方法及裝置
基本信息
申請?zhí)?/td> | CN201710680726.8 | 申請日 | - |
公開(公告)號 | CN107301252A | 公開(公告)日 | 2017-10-27 |
申請公布號 | CN107301252A | 申請公布日 | 2017-10-27 |
分類號 | G06F17/30(2006.01)I;G06F17/28(2006.01)I | 分類 | 計(jì)算;推算;計(jì)數(shù); |
發(fā)明人 | 高軼;閆昊;車雙武 | 申請(專利權(quán))人 | 傳神聯(lián)合(北京)信息技術(shù)有限公司 |
代理機(jī)構(gòu) | 北京康盛知識產(chǎn)權(quán)代理有限公司 | 代理人 | 傳神聯(lián)合(北京)信息技術(shù)有限公司 |
地址 | 100000 北京市海淀區(qū)中關(guān)村南大街乙12號院1號樓4層506 | ||
法律狀態(tài) | - |
摘要
摘要 | 本發(fā)明公開了原譯文匹配的方法及裝置終端,屬于翻譯技術(shù)領(lǐng)域。該方法包括:將待匹配文件兩兩配對,獲得成對待匹配文件的第一列表;從所述第一列表中,提取每對待匹配文件的非譯元素,并根據(jù)每個(gè)非譯元素,確定每對待匹配文件的匹配率,其中,所述非譯元素是在原文和譯文中表達(dá)方式一致的文本元素;將所述第一列表中,匹配率最高的一對待匹配文件,確定為匹配的原文和譯文。這樣,可根據(jù)在原文和譯文中表達(dá)方式一致的非譯元素,來進(jìn)行原文和譯文的自動化匹配,提高了原文和譯文匹配的效率。 |
