一種合同文本智能清洗系統(tǒng)
基本信息
申請(qǐng)?zhí)?/td> | CN201910002030.9 | 申請(qǐng)日 | - |
公開(kāi)(公告)號(hào) | CN109857993A | 公開(kāi)(公告)日 | 2019-06-07 |
申請(qǐng)公布號(hào) | CN109857993A | 申請(qǐng)公布日 | 2019-06-07 |
分類號(hào) | G06F17/22(2006.01)I; G06F17/27(2006.01)I; G06Q50/18(2012.01)I | 分類 | 計(jì)算;推算;計(jì)數(shù); |
發(fā)明人 | 尚宏金 | 申請(qǐng)(專利權(quán))人 | 深圳市找大狀法務(wù)科技有限公司 |
代理機(jī)構(gòu) | 北京聯(lián)瑞聯(lián)豐知識(shí)產(chǎn)權(quán)代理事務(wù)所(普通合伙) | 代理人 | 張清彥 |
地址 | 518000 廣東省深圳市南山區(qū)粵海街道德賽科技大廈23層2301-2302號(hào) | ||
法律狀態(tài) | - |
摘要
摘要 | 本發(fā)明公開(kāi)了一種合同文本智能清洗系統(tǒng),該方法包括以下步驟:首先訓(xùn)練得到合同詞向量模型和訓(xùn)練得到通用詞向量模型,然后對(duì)一份新的合同文本進(jìn)行處理,使用合同詞向量模型和通用詞向量模型對(duì)該合同進(jìn)行文本分析、清洗和標(biāo)注。本發(fā)明對(duì)合同文本進(jìn)行解讀,識(shí)別語(yǔ)義,將非合同用語(yǔ)和疑似定制合同語(yǔ)句重點(diǎn)標(biāo)出,可以協(xié)助法律工作者高效快速的完成合同的校對(duì),審批等工作。 |
