一種涉外專利翻譯需求識(shí)別方法及系統(tǒng)
基本信息
申請(qǐng)?zhí)?/td> | CN202010527511.4 | 申請(qǐng)日 | - |
公開(公告)號(hào) | CN111680518A | 公開(公告)日 | 2020-09-18 |
申請(qǐng)公布號(hào) | CN111680518A | 申請(qǐng)公布日 | 2020-09-18 |
分類號(hào) | G06F40/49(2020.01)I | 分類 | - |
發(fā)明人 | 倪海斌;施建建;徐可欣 | 申請(qǐng)(專利權(quán))人 | 南通賽優(yōu)科技服務(wù)有限公司 |
代理機(jī)構(gòu) | 深圳紫晴專利代理事務(wù)所(普通合伙) | 代理人 | 南通賽優(yōu)科技服務(wù)有限公司 |
地址 | 226000江蘇省南通市崇川區(qū)通京大道51號(hào)學(xué)士府B座10層1008室 | ||
法律狀態(tài) | - |
摘要
摘要 | 本發(fā)明提供一種涉外專利翻譯需求識(shí)別方法及系統(tǒng),涉及涉外專利翻譯技術(shù)領(lǐng)域。該涉外專利翻譯需求識(shí)別方法,包括以下步驟:S1、創(chuàng)建搜索關(guān)鍵詞,基于各大網(wǎng)站及語言搜索相關(guān)涉外專利,獲取涉外專利樣本;S2、基于人工智能算法,對(duì)涉外專利樣本進(jìn)行迭代訓(xùn)練;S3、判斷分析搜索的涉外專利真實(shí)性,篩選無關(guān)內(nèi)容、重復(fù)內(nèi)容及覆蓋殘缺內(nèi)容。本發(fā)明,通過獲取涉外專利樣本,然后再利用人工智能算法,對(duì)涉外專利樣本進(jìn)行迭代訓(xùn)練,使得后期根據(jù)關(guān)鍵詞獲取的涉外專利相關(guān)性大大提高,從而能夠大大減少后續(xù)人工篩選的操作,工作量大大減少,翻譯過程比較簡單,大大提高了翻譯之后的專利文件準(zhǔn)確度。?? |
